Prevod od "pořád rád" do Srpski


Kako koristiti "pořád rád" u rečenicama:

Ale já tě mám pořád rád.
Ali i dalje mi se sviðaš.
Ale já bych ho pořád rád zabil.
Ipak bih hteo da ga ubijem.
Pan Knightley si ze mě pořád rád utahuje.
Gospodin Najtli, nalazi zadovoljstvo u tome da pronalazi moje greške.
Ať se rozhodneš jakkoliv, chci, abys věděla, že tě budu mít pořád rád.
Šta god da odluèiš, jedno moraš da znaš. Tata æe te uvek voleti.
Možná, protože jsi takový, jaký jsi a chtěl jsem říct, že... že chci... chci říct mému synovi..., že ho mám pořád rád.
Možda zato što si ti ono što jesi i zato prosto hoæu da ti kažem. Hoæu... Hoæu da kažem mom sinu da ga volim.
No já si stejně pořád rád užiju na suchém hřišti, ale už alespoň chápu, proč se ti to tak líbí.
Radije bih dobru fintu na terenu ali vidim kako se možep zakaèiti na ovo.
Je jedno kde budu žít, protože vás budu mít pořád rád.
I znate šta, bez obzira gde živim, uvek æu vas voleti.
Jestli ji máš pořád rád, pomůžeš jí.
Ako je još voliš pomoæi æeš joj.
Myslím, že tě má pořád rád.
Mislim da mu se i dalje sviðaš.
A řekni mi, jestli bys to pořád rád prodal Gallovi.
Reci mi da li još želiš prodati svoje grožðe Gallu.
Neděláš to jenom protože máš pořád rád Naomi, viď?
Ne radiš to jer ti se Naomi još uvijek sviða, zar ne?
Měl bys mě pořád rád, i kdybych nebyla holka?
Dali bih ti se sviðala... èak i da nisam devojka?
Koukni, světlý nebo temný, já jen chci, aby se dozvěděl, že ho mám pořád rád... dřív než umřu.
Vidi, svetao ili tamni, samo želim da sazna da ga i dalje volim... pre nego što umrem.
Poslyš, chytili mě, odsloužím si nějaký čas, ale pořád rád navštívím muzeum a zavzpomínám na staré časy.
Uhvatili su me i odležao sam svoje. Ipak je lepo posetiti muzej. Evocirati stare uspomene.
A i přesto mě máš pořád rád, že?
I znaš šta? Ti me još uvijek voliš, zar ne?
Možná už nejsem v první linii, ale svoje město mám pořád rád.
Više nisam pod vatrenom paljbom, ali volim svoj grad.
Máš mě pořád rád, nicméně, Richie?
Još uvek me voliš, zar ne, Rièi?
Samozřejmě, že tě mám pořád rád, Richard.
Naravno da te još uvek volim, Rièarde.
Znamená to, že mě budeš mít pořád rád, až se moje kozy budou dotýkat podlahy?
Да ли то значи да ће и даље бити у мени кад ми груди ударио у под?
Jestli má opium pořád rád, existuje člověk, který by nám mohl pomoct.
Ako još uvek voli mak, možda postoji èovek koji nam može pomoæi.
Stařík si pořád rád sáhne, co?
Stari se momak još ne da, a?
To jo, ale pořád rád respektuju její přání.
Mislim da je tako, ali ja poštovati njezine želje.
Sama jsem se přesvědčila, že mě má pořád rád.
Ubedila sam se da me i dalje voli.
Když teď myslíš na tátu v Kalifornii, máš ho pořád rád?
Dok razmišljaš o tati sada, u Kaliforniji, je li ti i dalje drag?
Ať se mezi námi stalo cokoliv, mám tě pořád rád, Cookie.
Šta god da je bilo izmeðu nas, volim te!
Myslela jsem, že ti bude nepříjemně, když budu s někým chodit a ty ne, protože možná máš jistého člověka pořád rád.
Možda ti je neprijatno što sam u vezi, a ti nisi, jer možda još oseæaš nešto prema... nekome?
0.39703011512756s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?